• She/her

Hi I'm Zelda, something over 30 y/o the rest of the Haven System will prolly 6e around here somewhere cos a lot of people we like are also here.
18+ please
Typing quirk user
This sentence will 6e an exaaaaaample of how my posts will 6e altered 6y my quirk uwu <3
member of the @havencoast system



lorenziniforce
@lorenziniforce

I don't get why people are getting mad at my yinglet friends over their typing quirk, when it's honestly one of the less obnoxious typing quirks I've seen in my days. Hell, it's not even the worst one I've seen using the cluster [th], I've seen people use thorn (þ) instead to make some weird snobby point and that is so much fucking worse


lorenziniforce
@lorenziniforce

yinglets going zh: Cute. Endearing. You can hear it kinda. Gives someone species euphoria. Not that hard to read at all

Using þ to call back to the early medieval period for some reason: harder to read. Pronounced the same anyway, what's the point. Uses a letter that has been outdated in English for centuries. Probably gives Icelanders a headache cuz their language still uses that. Has a snobby energy to it.



You must log in to comment.

in reply to @lorenziniforce's post:

Hell of a lot better than the Homestuck-style number-replaces-letter ones - reading any text written like that is like listening to someone with a bad internet connection that drops random syllables from words >.>

I do wonder if there's some kind of CSS trick to have a <span> that's visually in leetspeak but the contents are in plain English, to get the visual effect while still being audible.

You can do the reverse - using the title attribute to let people hover over for the translation - but that's not as helpful.

it's actively worse because of this though....

something like leetspeak or the homsetuck number replacer is instantly obvious and you can immediately scroll by and not engage whatsoever.

yingletspeak however is almost like... subtle?
it leads you into a false sense of security then rips it apart from your hands at any moment when a specific letter combo shows up, this imo makes it Worse

as an Icelander i'm not letting go of the thorn(Þ). Otherwise my neighbor would be named "Thóra" instead of "Þóra".

as a TTRPG player i like it for the ":Þ" and its use as a shorthand currency marker in the Flying Circus TTRPG.

I mean, I guess? I'm confused why there's so much opposition to putting a typing quirk under a tag, since it has clearly negative ramifications for people with reading disorders and screen readers. Maybe I've just been sheltered but my understanding was that TQs, while a very valid and great way of expressing oneself, should be tagged or translated for accessibility's sake. Similar (though not 1:1) to how you tag CSS crimes or things that could be triggering to photosensitive individuals. It's not much and it goes a long way.

And yes, there have been worse typing quirks in the past, but... "there have been worse in the past" is not a reason something is actually good.

in reply to @fwankie's post: