OniLink

The Other Girl with the Gall

I'm Violet/OniLink. Trans and autistic and just kinda doing my best.

Views do not reflect my employer.

I do informative Let's Plays on YouTube.

You can find me on FFXIV on Leviathan as Satora Lahnsi.

I run @WoLQotD here on Cohost!

I also have an IC blog at @satora-lhansi!

<3 @Gleam-Oria @catgirl-real @ann-arcana

Script Kitty :3 θΔ

avatar and header image from In Stars and Time by @insertdisc5


You must log in to comment.

in reply to @OniLink's post:

This is a completely uneducated five minute guess, so please disregard either way, as I'm likely plain wrong.

Apparently the root Nahuatl words are atl - water, and xolotl - servant. The L on both words is barely pronounced, but different to what would just be a 't'.

So Atl is just At(l)

Xolotl is Sho-lot(l).

It's a guess, but the correct pronunciation could be at-sholot(l)?

Rather than Acksolotol/etc.

Wiktionary IPA key for Xolotl gives 'Cho'/'Sho' for it and for Axolotl as well. Seems to skip the T in Atl even: /aːʃoːloːtɬ/ - Asholot(l).

"asholot" is how i remember hearing it, but i'd love to see a hard source

that said, tysm for the research! it does at least align with my own memory so i am... somewhat confident it is correct? but obviously someone who knows for sure would be the most reliable source