Aguante el pururú carajo, vamos Córdoba todavía
Porteños go home y llévense el pochoclo

Anarcho-Communist | Roman Pagan | MILF in Training | Walking Six Steps Behind Baiken

Semi-NSFW
Suggestive, Lewd, and Nude; no Porn

¡Hey, the names Rose!
Here on CoHost I post a lot of nonsense but mostly find pride in my FFXIV Roleplay Travelog, ¡so check it out! Otherwise, I hope you like what you see here and have a good day~

Danganronpa - Hades - Soulsborne
Guilty Gear - She-Ra - Fallout
FFXIV - AEW - AItSF/NI
Halo - WH40k
Aguante el pururú carajo, vamos Córdoba todavía
Porteños go home y llévense el pochoclo
a rare case when english has obviously the most straightforward word
This post is making me realize I never tried to buy popcorn while living in Bolivia for a year. I definitely would have said "palomitas", and given my experience saying things like "maíz" and "aguacate" they would have had zero clue what I meant lol
In my experience generally palomitas is the most widely understood even if it’s not the primary regional name! Unlike aguacates where people will just give you the
face if you don’t know the local name lmao