captionado is the closed-caption / subtitle editor1 I've wanted since I started editing video. If you have ever tried editing - not creating from scratch, but editing - captions in a video NLE or something and gotten really mad at it because you kept having to copy-paste a couple words from one cue to the other and then adjust the timing every time you wanted to change the flow of a section, this is the tool for you, and it won't cost ya nothin' but your time.
Try it yourself on GitHub Pages, check out the code for brief docs and a video demo, or read below the cut for some navel-gazing. If you use this, go ahead and send me a bug report if it breaks or a usage report if it doesn't.
This is, I think, the first piece of software I've released publicly that I'm actually proud of. That I could call finished if I wanted to. I won't, obviously - there's a giant pile of UI nitpicks I want to tackle, I'm sure quite a few stupid bugs are going to show up as I (and hopefully you) use it more, and there are some really quite cool features I want to get in there someday as I have time and browser support. But it's the first thing that comes close to a complete product.
Now, to be clear, it was also built in about 24 hours (spread over a little less than a week) and is hardly a good example of user-interface design or TypeScript programming, to say nothing about how it treats the Video Text Track file format specification. I have an awful lot of experience making computers do what I want them to, but web frontend has never been my cup of tea. I've got TypeScript's strictness checks cranked all the way up so I'm pretty sure it won't crash crash, but it could definitely make demons fly out of your nose.
That being said, it solves a problem that I have and that I know other people have and that, as far as I can tell, nobody else has bothered solving. That's always been the point of programming for me - building tools, tools that can help real people with real problems, not like what I do at the 9-to-5 where I make tools that help corporations make money2. I hope, to anyone who uses this, that it makes your life easier.
1 technically what I use it for - and what I suspect most people will use it for - is captioning, but everyone calls any sort of "text on the video that tells you what the people talking are saying" subtitles, even though that's supposed to refer only to translations. If it's meant to substitute for the audio track, it's captions.
2 actually on the balance I think my current employer is doing good, but I don't really get to see it myself and it wouldn't need to happen if not for [gestures at economic system].