• they/them she/her fae/faer ey/em

Sometimes I draw (#artumn) and sometimes it's horny (#artumnsfw).

18+ only because of that and rechosts to promote other artists.

Just drawings: @marimorgan

Priv: @versmut

Too much venting: @hitoribocchi

discord: autumndidact



Cariad
@Cariad

This is a repost from a Twitter thread I made back in September 2017. I will be resurfacing old threads and posts I happen to like from time to time to make them available on cohost too!

So on a Slack I am on, I ended up talking about how fan-subtitled (fansub) anime distribution used to work in the 90s.

Anime would cost between $15 and $30 USD commercially depending if it was subbed or dubbed -- $25-50 today.

However, LaserDiscs from Japan were super expensive. You'd have to order them via mail or phone and they'd be $300+ sometimes plus shipping.

In some cases, one LD collection would just have 4 episodes and cost that much. You'd be looking at $80-$100 an episode in mid-90s money. These discs would typically be not available to purchase until 8-12 months after the show had aired--unlike Crunchyroll's 1-hour!

Fansubbers would buy these discs with their own money. Sometimes donations would be taken but typically it was out of pocket.

Typically the fansubbers would just stop distribution if the anime series was picked up by a distributor in the market they're in.

Fansubbers would spend late nights--whole weekends too--just going over the show, watching it endlessly, translating and timing a script.

It was tireless work. I had friends at Arctic Animation who did all sorts of great shows like MKR and Akazukin Chacha to name a few

Once translated and timed, you'd eventually feed the script into a computer and then use some fancy hardware to overlay the subtitles. It was a 1:1 copy by the way. There was no way to speed up the process. Play from LD, record to VHS or SVHS. Found a mistake as you watched the subtitle? Welp you're out of luck! You're going to have to fix the script and then restart!

SVHS was used to keep the quality high but it only really benefited the subtitles, not the video since the LD was not able to output SVideo. You'd usually copy the SVHS "master" to other copies for use for distribution. I hate the term "master" and will only use it once.

Once you've gotten your copies, you're able to distribute the tapes assuming that nobody bought the rights in the three months it took.

So now you want a copy of MKR? Well it is time to send a letter and a VHS tape or a few off to your favourite fansubber! You'd be waiting however long it would take to get your copy. Arctic was here in Vancouver so I'd just take a train to get my copies.

Some fansubbers went overboard with their methods. Here is how VKLL did theirs. I had these copies at one point.

VHS distribution died when it became effective using the Internet to distribute copies in DivX or even RealMedia format. It was around the time that anime got super popular and anime cons were just popping up everywhere.

I cannot remember Arctic's last release, but it was definitely in the early 2000s.

Nonetheless, it was interesting to see the shift from VHS to digital distribution for fansubs and the rapid turnaround it got. You'd see fansub groups in the mid-2000s pumping out subtitled copies in a matter of hours after airtime. However, unlike when LDs were used, no money is going to the right holders in Japan for these shows.

These days fansubbing is a lot less prevalent. Crunchyroll has the market cornered with its 1-hour after broadcast release schedule.

But yeah! Subs not dubs.


You must log in to comment.

in reply to @Cariad's post:

I was the librarian for the largest university anime club in the United States for a few years in the mid- and late 90s, inheriting the position from one of the Elder Fans. It was... an interesting experience.

And yes, it was all VHS tapes, some raw, some fansubbed. They lived in my apartment most of the time, in about a dozen big plastic bins, and one of my friends brought them (and me) to campus in the back of a pickup on Friday nights where we used the A/V equipment in one of the lecture halls. We had a PowerBook Duo (bought second-hand from a member) with a custom FileMaker application to hold the membership listing and the checkout system; most weeks we had at least a hundred people show up and at least fifty or so people check out tapes.

Was Arctic the guys who did Akazukin ChaCha with the really interesting English? I have a small white dog now who thinks he's a mighty hunter and sometimes all I can think of when I see him is "I'm wolf!"

I remember those tapes very distinctly. The bad grammar making everybody in the show sound like an idiot (well, more like an idiot, this is ChaCha after all) added a certain something to the experience.

We used to joke that Hecto and Arctic (the two fansub groups) needed to merge and form Hectic, although I assume that was a universal joke in the fandom at the time.

Great read, Cari! I came into anime fandom in the late 90s, and I remember seeing this sort of thing in it's waning days, but I was too young to participate until it was already too late. Well. Sort of. I have a stack of CD-Rs from the early 00s, smack in the middle of the transition from purely physical to purely digital distribution, purchased from eBay. The discs are a mix of digital and analogue-to-digital fansubs of Dragon Ball/Z/GT and all it's movies, distributed at a time when FUNimation's localization was famously spotty (early DVD releases without a Japanese track on them, "Uncut" VHS still using the television dub's dialogue, etc) and very incomplete. Whoever the seller was definitely just pulled from multiple groups and burnt it onto discs for a quick buck with little care for the original groups who worked on it. Still, it created some very formative memories for me and my friend group back then.

...this is to say nothing of all the strange and wonderful and very criminal Chinese produced bootlegs of shows I bought online and in shops around the same time, often repurposing fansubs or just straight up pirating official subs. Why pay $19.99 for 3 episodes of Chobits directly from Pioneer, when some criminal enterprise out of Hong Kong will sell me the whole series for $15 bucks? It is literally no wonder why the anime market crashed and burned so hard in the late 00s.

We have a local retailer whose soul existence was owed to selling bootlegs of anime imported from Taiwan. It is why I have a weird copy of Totoro on DVD because for a long time Fox was the only distributor of the film and it was only available dubbed.

They stopped selling DVDs ages ago--they also once sold CDs from places like Ever Anime.

These days they're selling manga, gunpla and figurines, plus various other trinkets. I do not understand their business model considering they're in some of the most pricey retail space in Metro Vancouver.