• https://www.pixiv.net/en/tags/青髪

Also on Tumblr, Pixiv, InPrnt, Newgrounds, Artstation, Cohost, Inkblot and twitter to varying degrees.


The 1987 song Ya Te Puedes Marchar (which roughly translates to "fuck off") is a modified version of the 1965 song Ya Te Puedes Marchar, a Castilian translation of the 1964 song À Présent Tu Peux T'en Aller (which also roughly translates to "fuck off"), a French adaptation of the 1963 song I Only Want to Be With You, and also Wikipedia has a Castilian page for specifically the 1987 version but an English version for the 1963 version, the latter of which doesn't even mention the 1987 version yet they are presented as translations of the same page.


You must log in to comment.