i guess follow me @bethposting on bsky or pillowfort


discord username:
bethposting

bethposting
@bethposting

specifically, this tends to happen with words which describe one direction of a relationship. specific examples include saying "descendant" when they mean "ancestor," and saying that youtubers are "sponsoring" a company when actually the youtuber is the one being sponsored


kukkurovaca
@kukkurovaca

Very common generally. I remember being somewhat boggled to find the ancestor/descendant error in one of the (apologies) Harry Potter books, not because I ever had any regard for Rowling as a prose stylist, but because to have made it into the (probably not even first printing of) the American release of a major bestseller, it had to have passed beneath the eyes of multiple copy editors, and it was a quite glaring mistake.

A related one that I encounter on youtube a lot is cases where phrasings like "not to mention" or "much less" invert the two cases relative to my expectation. I'm not sure whether the eventual trend here is for it to become the opposite of what I expect, or for it to become entirely order-neutral.


You must log in to comment.

in reply to @bethposting's post:

and saying that youtubers are "sponsoring" a company when actually the youtuber is the one being sponsored

i wonder if "graduating from school" is an earlier instance of this shift happening in english. in most other european languages (that i know anyway) the student "is graduated" in the passive voice, and english seems to be unique in treating it as something the student actively does