picked them up this morning.
i haven't really started on Ducks yet but i've heard many, many good things (and i loved Hark! A Vagrant, back in the day).
tonight i've been poking through the kanji book and it is quite good. it has some background, followed by short sections on each of the 2,136 kanji that go over the origin of each one. it seems very helpful so far!
some of what i learned so far:
- yes, 入 'enter' is basically a tent flap (well, 'entrance to a dwelling')
- the reason 狭 'narrow' has the radical ⺨ 'dog' is... an ancient transcription error lol. it was once 阝 'mound'
- 臭 'smell' is just 犬 'dog' + 自 which nowadays means 'self' but originally apparently meant 'nose'. because dogs have a good sense of smell! the Japanese character no longer has the dot on 大 but the Chinese character still does (as i found out while posting about this, because of Han unification lol)
- i looked up two kanji i confuse sometimes, and 合 'fit' is a container with a lid. 会 'meet' is a cooking pot with a lid. some people apparently see the ム in the latter as a steam insert, so i am choosing to use 'making steamed buns for people coming over' as my new mnemonic.
