let me know and i'll cut you a slice.
sorry for the mess I'll wipe that up later (does not wipe it up later)
i think the singular is macarone (not really but the singular is maccherone in Italian)


if you use the phrase "be normal" as if it's something to aspire to, kindly take a long walk off a short plank. or block me. whichever is easier for you.
child of the 80s
i escaped a cult.
all of the content warnings.
all of them.
tag: exerian's tragic backstory
![]() | ![]() | ![]() |
let me know and i'll cut you a slice.
sorry for the mess I'll wipe that up later (does not wipe it up later)
i think the singular is macarone (not really but the singular is maccherone in Italian)