gretchenleigh

middle-aged multimedia queer

Gretchen
The PlayStation Experiment | Game Mag Print Ads | Rando Chrontendo
software engineer @ Internet Archive
anarcho-left
trans lesbian πŸ³οΈβ€πŸŒˆπŸ³οΈβ€βš§οΈ


Me: I have way too projects going on. I have way too many things in general going on. I am constantly exhausted from having too many things on my plate all the time.
Also me: What if I reverse-engineered RPG Tsukuru: Super Dante specifically for the purpose of a fan translation of FORCE OF SEX


You must log in to comment.

in reply to @gretchenleigh's post:

You know what, I haven't booted up the SRAM. I guess this is a save file for Super Dante itself, so I guess the game editor is already there, script editor and all...?

I was just about to mention something like this after:
1.) Opening up the copy I downloaded on a whim,
2.) Seeing that it was SRAM and not a whole ROM of the game,
3.) Realizing you'd need to translate the base game in its entirety, and not just the SRAM, and
4.) Reading this conversation after coming back here to mention all this.

I booted up the ROM and took a quick look. I think it would probably be possible to get away with just translating the actual in-game menu stuff and not all the wraparound UI (and maybe possible to just boot straight into the game, which I know was done for at least Jewel of Live). But it does only have a very ugly full-width A L L C A P S Latin alphabet font. Would take some work to make it decent for sure.