mojilove

dictionary jockey

JA→EN translator. Overeducated and unlearned. Writing systems / shmups / nanoloop / lumines / puns / nonsense / memories / banality

avatar stamp made by my thrice-verified soulmate. header made using The Death Generator


日英翻訳者 / ユダヤ人 / 文学バカせ / 文字マニア / 小並感の塊 / 人間(堕落者)

身体の104%が文字と文字愛でできおり、残りの29%は肉体。STG・PZLとFM音源も好き。

日本語垢: @mojilove-j


website button



ah i wish taito would bring all the densha de go!! arcade lines to the ps4/switch ports... i tried one of the lines in the arcade for the first time a while ago and it was so nice. the controls took a bit of getting used to because I had only ever used my regular controller before

i can imagine they want to give people a reason to go out and play in the arcades but still...


You must log in to comment.

in reply to @mojilove's post:

oh yeah, that would be really really good... it would be a considerable challenge to translate all the technical jargon, no doubt!!

(taito i know you're reading this - my dms are open!!!1)

yeah there is the switch peripheral from zuiki (which i haven't personally tried) but it probably doesn't have the same heft and chunkiness as the arcade version...
the latest arcade version (at least the one I played) has a single lever that you push forward to brake and pull back to accelerate (but not before pressing down a button in the side with your thumb first!), but i think the older versions with separate levers for accelerate and brake would be even cooler. hope I can find one of those someday