namelessWrench

The Only Rotten Dollhart Webring

A hideous fruit, disgracing itself.

Allo-Aro


You must log in to comment.

in reply to @dog's post:

sometimes it's genuinely out of your control - publisher promises you the world and you only learn it's machine translated or whatever when it releases. That's what happened with Necrobarista's Chinese translation. We ended up having to completely redo it in-house. It also happened with like ten other languages we released in. We weren't able to fix those in-house.

Yeah, makes sense. I've heard many stories from studios who understandably don't even know how to evaluate the quality of the localizations they got, and also miss out on the conversations happening about their game in other languages.