You must log in to comment.

in reply to @nex3's post:

I suspect this is one of those cases where the English title was mandated from the Japanese publisher/the original artist. From what I hear that happens pretty often, even/especially when the title that was picked doesn't sound great to native English speakers.

(My favourite case that almost made it was when early English promotion for a light novel insisted on calling it "All points are divided to VIT because a painful one isn't liked". It got changed.)